快適メロディーの「Anquette」から「Janet Reno」です。
ちょっと痛い翻訳ですが。。
- Janet Reno -
Janet Reno - Anquetteの続きを読む
快適メロディーの「Anquette」から「Janet Reno」です。
ちょっと痛い翻訳ですが。。
- Janet Reno -
ロック魂炸裂の「Anquette」から「I Will Always Be There For You」です。
この歌詞は作詞の参考になるかな?
- I Will Always Be There For You -
とどめの「Anouk」から「Weak As I Am」です。
雰囲気で皆様なりに解釈してくださいね。
- Weak As I Am -
ごきげんいかが!? ですか!「Anouk」から「Wait And See」です。
いい曲ですね! 聞いてすぐ好きになりました!!
- Wait And See -
これでどうだ!!「Anouk」から「U Being U」です。
この歌詞からならメロディも作れそう!
- U Being U -
いやぁ皆さん。歌っていいですね!!「Anouk」から「Tom Waits」です。
単語の解釈があてずっぽうですね・・
- Tom Waits -
これでどうだ!!「Anouk」から「Stop Thinking」です。
この歌詞はため息がでます。
- Stop Thinking -
はい、それでは「Anouk」から「Searching」です。
いいとこありますな。
- Searching -
やっと仕事が終わったorz・・「Anouk」から「Sacrifice」です。
いいとこありますな。
- Sacrifice -
翻訳ぅぅ〜「Anouk」から「R U Kidding Me」です。
ちぐはぐな翻訳でも、曲のイメージが膨らみます・・ね(たぶん。
- R U Kidding Me -